Tafsir for verses: 69:18, 69:19, 69:20, 69:21, 69:22, 69:23, 69:24, 69:25, 69:26, 69:27, 69:28, 69:29
يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ ١٨ ﴿18 فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ ١٩ ﴿19 إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ ٢٠ ﴿20 فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ ٢١ ﴿21 فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ ٢٢ ﴿22 قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ ٢٣ ﴿23 كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ ٢٤ ﴿24 وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ ٢٥ ﴿25 وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ ٢٦ ﴿26 يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ ٢٧ ﴿27 مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ ٢٨ ﴿28 هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ ٢٩ ﴿29
18On that day, you will be brought forward in a way that no secret of yours will remain secret. 19Now, as for him who is given his book in his right hand, he will say (to his colleagues), “Come here, read my book. 20I was sure that I would encounter my reckoning.” 21So he will be in a well-pleasing life 22in a lofty garden, 23the fruits of which will be close at hand. 24(It will be said to such people,) “Eat and drink with pleasure, as a reward for what you did in advance during past days.” 25As for him who will be given his book in his left hand, he will say, “ Oh, would that I had not been given my book, 26and I had never known what my account is! 27Oh, would that it (death) had been the end of the matter! 28My wealth has not been of any use to me. 29My power has gone from me for good.”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

'In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful' He, the Exalted, says: "On that Day you will be presented, and nothing of you will be hidden." "So as for he who is given his book in his right hand, he will say, 'Here, read my book!'" "Indeed, I was certain that I would meet my account." "So he will be in a pleasing life." "In a high garden." "Its fruits will be near." "Eat and drink in comfort for what you sent ahead in the days gone by." "And as for he who is given his book in his left hand, he will say, 'Oh, I wish I had not been given my book.'" "And I did not know what my account was." "Oh, I wish it had been the end." "My wealth has not availed me." "My authority has perished from me." The address in His saying, the Exalted, "you will be presented" is for all of creation. It has been narrated from Abu Musa al-Ash'ari and Ibn Mas'ud that there are two presentations on the Day of Resurrection, in which there are excuses, and stopping, and disputes, and arguments. Then there will be a third presentation in which the records will be scattered to the right and to the left. Hamzah and al-Kisai read: "no hidden" with a 'ya', which is the reading of Ali ibn Abi Talib, may Allah be pleased with him, and Ibn Wathab, and Talhah, and al-Amash, and 'Isa. The others read with a 'ta' in accordance with the feminine form of "hidden," which is the reading of the majority. His saying, the Exalted, "hidden" means: a secret and not a belief. "And those who are given their books in their right hands" are the ones who will remain in Paradise, the people of faith. The scholars and people of knowledge have differed regarding the group for whom the warning will be executed from the people of sins, when they will receive their books. Some of them said: the more apparent view is that they will receive them with the people, and that will comfort them during the period of punishment. Al-Hasan said: When he is given his book in his right hand, he will not read it until Allah permits him. When Allah permits him, he will say: "Here, read my book!" Others said: the more apparent view is that when they are taken out of the Fire, faith will comfort them at the time of punishment. Qadi Abu Muhammad, may Allah have mercy on him, said: This is the apparent meaning of this verse, for how can one who is heading to the Fire say, 'Here, read my book!'? As for "Here," some said: its origin is "Here, come!" then it was transferred to a lighter form and usage. Others said: this 'meem' is the pronoun of the group. In all of this, there is consideration, and the meaning in every case is: come! It is an invitation to the commanded action, and His saying: "read my book!" is an expression of joy and happiness.

And His saying: "Indeed, I thought" is an expression of his faith in resurrection and other matters. Qatadah said: This thought was a certain thought that benefited him. A group thought with doubt, so it harmed them. And "I thought" here is equivalent to "I was certain," and it is in a state of certainty that has not yet occurred nor has it manifested to the senses. This is the type of thought that places one in the position of certainty. Some of the reciters read: "My book," "My account," "My wealth," and "My authority" with the letter 'h' in both connection and pause, following the script of the mushaf. And it is in connection with the intention of stopping because it is the letter of silence, so it has no meaning in connection. Al-A'mash and Ibn Abi Ishaq rejected the 'h' in connection but not in pause. Abu Hatim said: Our reading is the affirmation of the 'h' in pause and its rejection in connection. And with this, Ibn Abi Muhaysin read, and peace be upon him. And Al-Zahrawi said: The affirmation of the 'h' in connection is a grammatical error that no one I know has permitted.

And "pleased" means: one who has contentment, so it is in the meaning of "pleasing." It is not a form of the active participle. And "exalted" means: in status and rank and all aspects of elevation.

And "the clusters" is the plural of "cluster," which is what is harvested from the fruits and picked. Its proximity means that it comes willingly, so the standing, sitting, and reclining can eat from its tree. And "you have sent forth" means: you have advanced. And "the empty days" refers to the days of this world because they have passed and gone in the Hereafter. And Waki' and Ibn Jubayr and Abdul Aziz ibn Rafi' said: What is meant is what you have sent forth from fasting. And its generality in all deeds is preferable and better.

And "those who give their book in their left hands" are the eternally damned in the Fire, the people of disbelief. They wish that they were nonexistent, so nothing would befall them. And His saying: "Oh, I wish it were the decisive one" indicates the death of this world, meaning: I wish there would be no return or life after it. And His saying: "My wealth has not availed me" may imply a questioning in the sense of self-reproach, and it may imply pure negation. And "the authority" in the verse is the proof, according to the saying of Ikrimah and Mujahid. Some of them - and Ibn Zayd inclined towards it - said: This is what the kings of this world, the disbelievers, would say.

And the apparent meaning to me is that the authority of everyone is their state in this world regarding numbers and resources. And from this is the saying of the Prophet, blessings and peace be upon him: "A man is not secure in his authority, nor does he sit on his honor except by his permission."

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Haqqah verse 24

Ibn AtiyyahʿAbd al-Ḥaqq ibn Ghālib Ibn ʿAṭiyyah
Learn more about Ibn Atiyyah
1575 / 1672