Tafsir for verse: 88:8
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ ٨ ﴿8
8Many faces that day will be full of glamour,
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when he mentioned the enemies and preceded them with what he had mentioned, the allies followed him. He then said, beginning anew, he mentioned what they have in contrast to what he mentioned for the enemies: "Faces on that Day" meaning [when] what he mentioned is "delighted" meaning having joy and happiness that appears upon them the blessings, freshness, comfort, and luxury, in contrast to those who are weary. This is because these people exerted themselves in the abode of worldly deeds and were patient with austerity and the hardship of living.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Ghashiyah verse 8

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5920 / 6181