Tafsir for verse: 85:9
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ٩ ﴿9
9the One to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth. And Allah is witness over every thing.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

﴿The One to Whom﴾ meaning specifically ﴿the dominion of the heavens and the earth﴾ meaning in general absolutely. Everything in them is worthy of being worshipped by Him alone and not associating anything with Him.

And when He, glorified and exalted is He, presented the warning with the witness and the witnessed, and that the disbelievers are witnesses against themselves, He increased the warning by stating that He, glorified and exalted is He, is the [greatest - ] witness on that day and others. He does not need anyone else, but He conducted that according to what we are accustomed to, so He said: ﴿And Allah﴾ [meaning - ] the greatest King who has complete encompassing ﴿over everything﴾ meaning this action and others ﴿is a witness﴾ meaning the most complete witness; nothing is absent from Him at all, and nothing exists or remains except by His management. And He who possesses these great attributes does not neglect His allies at all; rather, it is necessary that He (p-359) takes vengeance for them against their enemies and elevates them with His honors. And for this reason, He said, continuing in response to those who say: So what has He done with them? Confirming the denial of the disbelievers of that:

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Buruj verse 9

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5863 / 6181