Tafsir for verse: 85:3
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ ٣ ﴿3
3and by that which attends, and that which is attended,
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the gathering is for the purpose of presentation, and the presentation must have witnesses and those being witnessed against, along with a dispute regarding covenants, he said, denying the ambiguity for the sake of glorification and generalization, like the saying: 'A soul will [then] know what it has brought' [Al-Takwir: 14]. 'And a witness' means a noble one from the saints. 'And one being witnessed against' means in itself from the visible realities and tremendous effects, or upon it, for it is a day that all creatures will witness, and in it will be extraordinary matters that description cannot encompass. The prophets, who are witnesses, will be present along with their nations, who are the ones being witnessed against. There will not remain a small deed nor a large one except that it will be accounted for, and in that is the severest warning for all servants.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Buruj verse 3

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5857 / 6181