Tafsir for verse: 85:19
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ ١٩ ﴿19
19But those who disbelieve are (engaged) in denying (the truth).
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the decree was: Yes, that has come to me, and I knew from the news of the two of them and others that You are capable of what You want. However, the disbelievers do not believe me. He then turned to his saying: "Rather, those who disbelieved"; meaning, those who openly declared disbelief among these people and others, even if they were in the lowest rank. "In denial"; meaning, when they saw the signs, they had no basis in it, and it is severe and surrounding them due to their following their desires and imitating their forefathers. They are unable to escape from that denial which has become a condition for them after hearing the news of those who were destroyed and seeing some of their traces. And after I established for them the evidence of resurrection in this miraculous Qur'an, they did not take any of that into account due to the disease of envy that they have. Their condition is more astonishing than their state, so he warned them of a similar outcome to theirs.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Buruj verse 19

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5873 / 6181