Tafsir for verse: 79:27
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا ٢٧ ﴿27
27Is your creation more difficult or that of the sky? He has built it,
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when he concluded the story of Pharaoh - may Allah curse him - with the lesson, the greatest of its lessons was the complete ability, especially regarding resurrection, as it indicates in its beginning and its end. The punishment for disbelief in it, for disbelief in it gathers the sources of evil, and belief in it gathers the sources of good. They used to find it far-fetched due to their disbelief in His ability. He connected it with what is like the result of it. He said, affirming and addressing the people of doubt, challenging them regarding the ability, denying their far-fetchedness, and that turning after specifying the address to him - blessings and peace be upon him - to the general address for the clarity of this proof for every person, appealing to them in reproach: "Are you?" meaning, O you who are alive, while you are weak creations. "More difficult in creation?" meaning, harder and heavier in terms of estimation and existence. "Or the heaven?" regarding what is in it of vastness, greatness, height, and benefits.

And when the answer is certainly: the heaven - for what he sees of its greatness, for the human scholar is a summary of the worldly universe. The worldly universe increases in duration of existence without being affected. He connected his saying as a proof of His ability for resurrection to His ability for what is even more difficult than it, for the One who has the ability to initiate the greater is more capable of restoring the lesser. Clarifying (p-239) how He created it: "He built it," meaning He made it a roof for the earth regarding its greatness. Then He clarified the building with His saying:

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah An-Nazi'at verse 27

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5684 / 6181