Tafsir for verse: 79:13
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ ١٣ ﴿13
13In fact, it will be only a single harsh voice,
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the decree was: Yes, by Allah, you will certainly be returned, O these people. What you say is all a rejection from you, just as you acknowledge its ease if you understood. As for the aspect of ability, it is because the beginning is more difficult than the repetition, and you acknowledge the beginning. And if the rejection is from the aspect of the occurrence of the thought that whoever has become dust, his return is impossible due to the difficulty of distinguishing his dust from the dust of others, then the distinction of the one who is taken and the one who is active from the angels for the soul from the body is much more difficult than that. And likewise, other matters that the angels manage. So how can anything that is easy for them be difficult for their Lord, glorified and exalted is He? As for the aspect of returns, no one abandons his subjects without accounting at all. And as for the aspect of the promise, He has already advanced it. And it is not from the traits of the noble, let alone kings, to break a promise or to acknowledge injustice. So do not deny it and do not find it difficult. He said, causing this decree and threatening the people of doubt who imitate: "Indeed, it is" meaning the Day of Resurrection "a warning" meaning a shout with a reprimand that includes the command to rise and be driven to the gathering and the prohibition from remaining behind. "One" (p-227) He expressed it with a warning, which is more severe than a prohibition because it is for the presentation, as it is a shout from which the rising will not be absent at all. It was as if the tongue of the state said about that shout: O decayed bodies! Cease from sleeping, and rise to the appointed time, by what We have decreed regarding the return. The time for harvesting has ended, and the time for gathering what has been prepared of provisions has come. So woe to him who has no provisions!

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah An-Nazi'at verse 13

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5670 / 6181