Tafsir for verse: 78:27
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا ٢٧ ﴿27
27They did not expect (to face) accounting (of their deeds),
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

Then he explained their punishment by saying, emphasizing a warning that the accountability is so clear that everyone would affirm it. It is hardly believable that anyone would deny it, so he said: "Indeed, they were" meaning by what is for them like a nature that does not accept anything else. They corrupt the faculties of knowledge by saying that they "do not hope" meaning in any state whatsoever, even if they saw every sign. They do not act except according to their desires. This aligns with their eternity in the Fire. He expressed their denial by negating hope because it is more eloquent. This is because a person hopes for good with the slightest possibility.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah An-Naba verse 27

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5644 / 6181