Tafsir for verse: 74:14
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا ١٤ ﴿14
14and extended (power and honour) to him pretty well.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when this was a metaphor for the abundance of provision and the greatness of status, and when one who has been granted wealth, children, and status desires to complete that with preservation and ease, he said, appealing by reminding of His blessings: ﴿And I prepared﴾, meaning by graduality and emphasis ﴿for him﴾, that is, I made easy and facilitated in leadership by gathering for him, in addition to the ownership of tangible things, the ownership of meanings from which are the hearts. I prolonged his life, removed from him the barriers to a prosperous life, and provided him with the means of prestige until the people submitted to that. He remained in his land, secure, with the elders returning to his opinion. Ibn Abbas, may Allah be pleased with both of them, said: I expanded for him what was between Yemen and Sham, and I completed for him from the happiness of this world that which necessitated his uniqueness in his time among his family and clan, to the extent that he was called the Unique and the Flower of Quraysh. He did not abandon this great blessing: [and - ] he confirmed that with his saying: ﴿As a preparation﴾.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Muddaththir verse 14

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5454 / 6181