Tafsir for verse: 73:13
وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا ١٣ ﴿13
13and food that chokes, and a painful punishment
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when he completed what counters their denial, he followed it with what counters the blessing and said: "And food that chokes." This means food that has a thorny quality in the throat, like [the plant] dhari' and [the tree] zakqum, which gets stuck in it, so it does not allow for ease: it neither descends nor exits, due to what they used to suffer from the purification of food and drink, and exhausting their efforts in achieving all their desires. And because he specified what he meant, he said: "And a painful punishment." This means a punishment that is severe in causing pain, which does not leave them with any sweetness in anything at all, due to what they used to describe their times with and disturb those who called them to what would benefit them by freeing them from the shackles of observable things and ascending from the depths of desires to the heights of the everlasting righteous deeds.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Muzzammil verse 13

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5433 / 6181