Tafsir for verse: 73:10
وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا ١٠ ﴿10
10And bear patiently what they (the opponents) say, and part with them in a beautiful manner.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the agency is only in matters that one is unable to handle, and the matter indicates that there must be long calamities and earthquakes and horrors accompanying this heavy saying, He said: "And be patient." He indicated the greatness of patience by using the preposition of elevation, saying: "upon what." He eased the matter by indicating that they will not reach anything other than harm by their words. He magnified it by their persistence upon it, saying: "They say," meaning the opponents understood from the agency that they are repelling the truth with falsehood regarding Allah's right and your right.

And when avoiding what is disliked is only in cases of necessity, which alleviates its harm, He said: "And avoid them," meaning turn away from them openly, repelling the chaos as much as possible, "with a beautiful avoidance" by treating them outwardly and differentiating from them inwardly and in your thoughts. So do not mix with them except in what Allah has commanded you regarding what He has specified for you in calling them to Him, glorified and exalted is He, and in attending their joys and sorrows, so you fulfill their rights and do not demand your rights from them, neither explicitly nor implicitly.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Muzzammil verse 10

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5430 / 6181