Commentary
And when he mentioned the blame of the latter ones upon the former ones, he turned to the response of the former ones, saying: "And the first of them said"; meaning: the first of the factions and nations, "to the last of them"; attributing to them the misguidance and their calling to it. "So there is not for you upon us"; meaning: because of your submission to us and your following us in misguidance, "any favor"; meaning: so that we may carry from you because of it something of the punishment, for there has not remained upon us from your misguidance any benefit, and you have participated with us in disbelief. "So taste"; meaning: because of that, "the punishment" in Sijjin, "because of what"; meaning: because of what you "used to earn"; not because of your following us in disbelief.
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah Al-A'raf verse 39