Tafsir for verse: 6:78
فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمۡسَ بَازِغَةٗ قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكۡبَرُۖ فَلَمَّآ أَفَلَتۡ قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ ٧٨ ﴿78
78Thereafter, when he saw the sun rising, he said, “This is my Lord. This is greater.” Again, when it vanished, he said, “O my people, I disown whatever you associate with Allah
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when he had negated from the heavenly bodies what might mislead the opponent, he said: "So when he saw" meaning: with his own eyes "the sun rising" meaning: at the dawn of the day and the shining light in which they claimed what they claimed, "he said" clarifying the deficiency of that which is greater than light, which is that from which light comes, "This" reminding of his indication to the existence of the justification, which is the reminder of the news, manifesting its greatness to distance it from the accusation, and alerting from the very beginning that the feminine is not suitable for lordship, "My Lord" as he said previously; then he explained that as a clarification of the aspect in which it differed from what had preceded, thus it caused a suspicion, so he said: "This is greater" meaning: than what had come before. "So when it set" meaning: it had set and its appearance was hidden, and its light was overcome, and the army of darkness defeated it by the power of the King, the All-Knowing. "He said, O my people" thus he made it clear that the speech was for them all, and he called out to the heads of the witnesses.

And when the hearts had become empty from what was cast from this astonishing speech for the proof, and were prepared to accept the truth - he concluded the verse with his saying: "Indeed, I am free from what you associate" meaning: from this and other than it, by all means; thus he made clear the intended meaning because there remained in the tangible of the upper world no star greater than the sun nor more luminous.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-An'am verse 78

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
856 / 6181