Tafsir for verse: 56:85
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ ٨٥ ﴿85
85And We are closer to him than you, but you do not perceive.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

'And We' means that we, due to the greatness we possess, 'are closer to him' meaning the one who is truly present, by our knowledge and our complete power, and our angels 'than you' despite your great closeness to him. 'But you do not see' meaning with your gazing towards him, it does not affect the ultimate reality of that gazing, which is the sight for our closeness to him, nor our angels who are appointed to take his soul, so that you may know that the action is for us and not for others. Therefore, nothing of this description is renewed for you to comprehend the reality of what he is in. Thus, what we have informed you of regarding the specialization in the inner knowledge and power, which we have expressed as the closeness that is the strongest of its causes, is established.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Waqi'ah verse 85

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
5009 / 6181