Tafsir for verse: 56:57
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ ٥٧ ﴿57
57We have created you; then why do you not believe in it?
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when he mentioned the occurrence and what will be in it for the three categories, and concluded with it in a way that clarified its wisdom while they were denying it, he indicated it by his saying: "We" meaning no one other than Us "created you" meaning by what We have of greatness. And perhaps this address is for the materialists among the Arabs. And since they were denying resurrection, they were considered deniers of the beginning, even if they were among those who acknowledge the Creator, because the two are inseparable; neither can one be detached from the other. So he said: "So if not" meaning that it resulted from that to say as a threat and warning: Why not and why do you not "believe" meaning in the creation which you have witnessed and there is no opponent for us in what is in it, so you believe in what does not differentiate between it and it except that it is more deserving than it in the course of your customs, and that is the return. So you act like the servants towards their masters so that your state is the state of one who believes that he is a servant.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Waqi'ah verse 57

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
4981 / 6181