Tafsir for verse: 55:21
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٢١ ﴿21
21So, which of the bounties of your Lord will you deny?
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when this is a remarkable matter, indicating a clear indication of the completeness of His power, especially regarding the Hereafter, He said, causing it to be said: "So which of the favors of your Lord would you deny?" That is: the One who created you and nurtured you. "You both deny" means: by the blessing of sight from the left side or otherwise. So why do you not reflect upon these principles from the types of existents, and believe in the Hereafter due to your knowledge of these barriers? That your death is a barrier and a separation between this world and the Hereafter, like the evening is between night and day. And if you were to seek this in the verses of the heavens and the earth, you would find it prevalent in all of creation.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ar-Rahman verse 21

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
4867 / 6181