Tafsir for verse: 52:9
يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا ٩ ﴿9
9the Day when the sky will tremble, a horrible trembling,
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the occurrence of the punishment was established, the soul of the believer longed for its time. He said, resuming to clarify that it is indeed occurring in that manner: "On the Day when it will sway." This means it will move, shake, come, go, and sway like a ship sways. It will revolve like a millstone, and some of it will surge into others. Its parts will differ among themselves, yet it will not move from its place. Al-Baghawi said: The term 'mowr' encompasses these meanings; in language, it refers to going, coming, wavering, revolving, and shaking. Al-Razi said: It is said that it will come and go like smoke, then it will fade away.

"The sky" which is the ceiling of your house, "will sway" meaning it will shake violently.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah At-Tur verse 9

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
4689 / 6181