Tafsir for verse: 51:48
وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ ٤٨ ﴿48
48And the earth was spread out by Us as a floor; so how well have We spread it out!
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

'And We have spread out the earth.' This is so by virtue of Our greatness. It has become leveled and suitable for things to settle upon it. It is a sign of Our preparation for the land of Paradise, and the carving of its rivers, and the planting of its trees. 'So excellent' means: it has resulted in being said in description of Us: 'Excellent are the preparers.' This means: we are, for the perfection of Our power, that nothing descends from the heavens nor springs forth from the earth except by Our will, decree, and choice from eternity. For when We create something, We know what will come of it from the time of its creation until the time of its growth, and nothing of it occurs except by Our decree. And this is a reminder of Paradise and Hell. Whatever is above it in goodness is a sign of Paradise, and whatever is in it of mountains, valleys, ruggedness, and thorny plants is a sign of Hell.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Adh-Dhariyat verse 48

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
4668 / 6181