Tafsir for verse: 5:22
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوۡمٗا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَا حَتَّىٰ يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ ٢٢ ﴿22
22They said, “O Mūsā, there is a nation of tyrants over there, and we shall never enter it until they get out of it. If they do get out of it, we are ready to go in.”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when this context motivates the soul to know their response to it; he presented it as if asking: 'This is truly a compelling encouragement; and a troubling warning; so what did they say in response?' He said: 'They said'; turning away from all of that with lowly ambitions; and declining states; addressing him by his name; with rudeness; and coarseness; and a lack of manners: 'O Moses'; and they affirmed their words with the affirmation of one who is all-knowing; they said - addressing him boldly; and with little shame; to the most knowledgeable of his time -: 'Indeed, in it'; meaning: other than it; 'a people of tyrants'; meaning: oppressors; overpowering others; forcing him to do what they want; 'and we will never enter it'; out of fear of them; 'until they leave it'; then they explicitly stated the coming of the noun phrase affirming their eagerness to enter; and that there is no barrier for them except cowardice; they said: 'So if they leave it'; meaning: in whatever way it may be; and they expressed it with a tool of doubt; while Allah informed them of their destruction at their own hands; out of their coarseness; and the ingrained nature of their denial; 'So indeed we will enter.'

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Ma'idah verse 22

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
680 / 6181