Tafsir for verse: 44:22
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ ٢٢ ﴿22
22Then he prayed to his Lord saying, “These are a guilty people.”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the decree was: they did not believe in him nor for his sake, and they did not distance themselves from him. Rather, they sought to bring about harm to him and attempted to confront him with calamities and destruction. So they could not achieve that, and they harmed his people, and the trial was prolonged. This led to his saying: "So he called upon his Lord" who had done good to him and guaranteed him his governance and the governance of his people. Then he explained what he called upon by saying: "Indeed, these" [meaning] the insignificant, the lowly, the humiliated, "are a people" meaning: they have the strength to carry out what they are attempting. "Criminals" meaning: they are deeply rooted in severing what I commanded to be connected, and that includes connecting what I commanded to be severed. So the meaning was: he called upon with this meaning, and for this reason, he used 'that' which indicates the source.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ad-Dukhan verse 22

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
4381 / 6181