Tafsir for verse: 4:48
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱفۡتَرَىٰٓ إِثۡمًا عَظِيمًا ٤٨ ﴿48
48Surely, Allah does not forgive that a partner is ascribed to Him, and He forgives anything short of that for whomsoever He wills. Whoever ascribes a partner to Allah commits a terrible sin.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when they were committing the great sins, they said: "We will be forgiven." Their compliance with the distortion of their scholars and monks was a form of shirk with Allah - as He, glorified and exalted is He, said: ﴿They took their scholars and monks as lords besides Allah﴾ [At-Tawbah: 31]. He said - explaining the realization of their threat; informing that what was indicated by their distortion led them to shirk -: ﴿Indeed, Allah﴾; meaning: the One who encompasses the attributes of greatness; ﴿does not forgive that partners be associated with Him﴾; meaning: in a manner of continuous renewal until death; whether the one who associates partners is from the People of the Book or not; and it was further enhanced by the fact that it is in the context of: ﴿And worship Allah and do not associate anything with Him﴾ [An-Nisa: 36].

And when He informed of His justice; He informed of His grace; so He said: ﴿And He forgives what is less than that﴾; the great and immense matter; from every sin; whether it is small or great; whether its doer repents or not; and He warned by His saying - informing that He is the chooser; nothing is obligatory upon Him -: ﴿For whom He wills﴾.

And when the decree was: "Indeed, whoever associates partners with Allah has certainly gone astray in a far-off error"; He followed it with His saying: ﴿And whoever associates partners﴾; meaning: there exists from him shirk in the present or in the outcome; as for the past, repentance has erased it; ﴿with Allah﴾; meaning: the One whom everything is beneath Him; ﴿has certainly fabricated﴾; meaning: he has deliberately lied; ﴿a great sin﴾; meaning: apparent in itself; due to its enormity that it has filled the corners of his soul, heart, spirit, and body; manifesting to others that it is a sin; thus he in himself is calling out that it is false and persistent; so he left no room for reconciliation; and wisdom did not necessitate pardon for him; because he is disparaging to the King; and he only folded the introduction of misguidance; and mentioned the introduction of fabrication - due to the context being for the People of the Book whose misguidance is with knowledge from them; and deliberate obstinacy; unlike what will come from the Arabs -; and in the expression with the present tense there is a sense of sufficiency; along with a plea; and a drawing in a state of fear.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah An-Nisa verse 48

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
530 / 6181