Commentary
And when it became clear from this is His glorification of the ties of kinship; by placing it in the context of His mention - glorified and exalted is He - expressed by His greatest name - as He did similarly in other verses; and it had previously been mentioned in the last surah the story of 'Uhud'; which revealed the orphans; then He mentioned in His saying (exalted is He): ﴿Every soul will taste death﴾ [Aal 'Imran: 185]; that death is ordained; there is no escape for any soul from its coming; it is known that there must be orphans at all times; so He called for chastity; and justice towards them; for they are the ones most deserving of being feared regarding Allah; and it is feared that He be watched over because of them; so He said: ﴿And give to the orphans﴾; meaning: the weak; those who have been separated from their fathers; and the root of 'yutma' (orphanhood) is separation; ﴿their wealth﴾; meaning: prepare it with good management; so that you may give it to them after they reach maturity - as will come; or the giving may be real; and orphanhood in consideration of what was; or in consideration of the linguistic name; which is the absolute separation; and how magnificent it is to bestow it upon the commanding verse after the generality of fearing Allah, specifically in the ties of kinship; concluded with the description of the watcher! For it is clear that there is no motivator for justice towards the orphans except for the watchfulness; for there is no supporter for them; and they may be of kin.
And when He commanded chastity regarding their wealth; He followed it with the condemnation of greed that leads the heedless to adhere to what is commanded; so He said: ﴿And do not exchange﴾; meaning: do not burden yourselves to take in the manner of substitution; ﴿the evil﴾; meaning: from the evil that there is no evil worse than it; for it destroys the intended purpose of man; so it ruins all his affairs; ﴿with the good﴾; meaning: that which is every matter that leads to the heights of noble morals that protect honor; elevating the status of man; then after this general prohibition, He highlighted the prohibition of a specific type of it; so He said - expressing with eating; which the Arabs used to condemn excessive consumption of; even if it is lawful and good; so how if it is forbidden; and from the wealth of the weak; while being independent of it -: ﴿And do not consume their wealth﴾; meaning: do not benefit from it; any benefit it may be; collectively ﴿to your wealth﴾; out of greed; and eagerness; and love for the increase of the worldly life which you have known its evil; and what it has affected of disgrace; in 'Aal 'Imran'; and He expressed with 'to' as an indication of including eating with the meaning of possession; warning that whenever it is included with the wealth of the guardian, he eats from it; thus he falls into the prohibition; so He urged thereby to leave it preserved in its place; then He justified that by saying: ﴿Indeed﴾; meaning: the eating; ﴿is a great sin﴾; meaning: a wrongdoing; and destruction; ﴿huge﴾.
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah An-Nisa verse 2