Tafsir for verse: 4:139
ٱلَّذِينَ يَتَّخِذُونَ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَيَبۡتَغُونَ عِندَهُمُ ٱلۡعِزَّةَ فَإِنَّ ٱلۡعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا ١٣٩ ﴿139
139- those who take the disbelievers for friends rather than the believers. Are they seeking honor in their company? But, indeed, all honor belongs to Allah,
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

Then he described them in a way that indicates that they are the concealers of disbelief; by His saying, "Those who take the disbelievers as allies"; meaning: those who openly declare disbelief; "as allies"; meaning: they seek strength through them; repelling the approach of their description; so that the one who is saved may be distinguished from the hypocrite; and clarifying that their intention with their allegiance is merely to seek strength through them; for their matter is based on worldly gain; and he pointed out the lowliness of their affair; and that the one who is immersed in faith is the highest of people; by His saying: "besides the believers"; meaning: those who are immersed in faith; then he denied this intention against them by saying: "Do they seek?"; meaning: the hypocrites; they seek with great demand; "with them"; meaning: the disbelievers; "the might"; as if he said: their seeking might through them is foolishness of opinion; and far from the truth; for there is nothing of might with them.

And when he denied this seeking against them; he justified it by saying: "For indeed, might belongs to Allah"; meaning: the One who has no equal; "altogether"; meaning: they are the enemies of Allah; for what is expected for them is a blow of humiliation; and disgrace; and how beautiful is the connection of this verse to the beginning of the verses warning against the people of the Book: "Have you not seen those who were given a portion of the Scripture" [An-Nisa: 44]; concluded by His saying: "And sufficient is Allah as a protector, and sufficient is Allah as a helper" [An-Nisa: 45]!

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah An-Nisa verse 139

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
621 / 6181