Tafsir for verse: 37:56
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ ٥٦ ﴿56
56He (the speaker) will say (to his companion seen in Jahannam ), “By Allah, you were going almost to ruin me.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

Then he resumed the narration about his reward for him due to the reprimanding of him; and his rebuke for believing in the Hereafter; by saying: ﴿He said﴾; meaning: to his companion that. And since it does not occur to the mind that he would turn to his saying, this is a type of turning; because it is evidently false; and because this speaker is judged to be among the people of Paradise; he affirmed his words; indicating that his saying had an effect on him many times; by which the devil beautifies it for him; and the souls improve it with desires; and the comfort from the burden of acts of worship; and he presented it in the style of an oath; as a warning of amazement at his safety from it; so he said: ﴿By Allah﴾; and he increased the emphasis after he linked it with the Greatest Name; with the lighter form of the heavier one; so he said: ﴿Indeed, you were about to destroy me﴾; meaning: you nearly caused my destruction; and made me in the worst of places; and in this emphasis is the utmost encouragement for steadfastness for one who is close to instability; and in distancing oneself from bad companions.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah As-Saffat verse 56

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
3792 / 6181