Tafsir for verse: 37:34
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ ٣٤ ﴿34
34This is how We deal with the criminals.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when He informed - glorified and exalted is He - of their sharing; He began to inform about what terrifies the matter of their punishment; and He indicates its generality in both abodes for everyone who participated with them in wrongdoing; so He said - affirming; to dispel the thought of those who deny the Resurrection; and the thought of those who see the respite for the wrongdoer in this world as a blessing; and deny that it is a punishment; or act in prolonging their wrongdoing like the denier -: "Indeed, we"; meaning: by what we have of greatness that nothing escapes it; "likewise"; meaning: like this great act; "we do"; with them; thus was the original; but He conditioned it with the description; generalizing; and providing a reason; so He said: "with the wrongdoers"; meaning: everyone who cuts off what Allah has commanded to be connected; in this world; and the Hereafter; we give them respite; then we take them with a severe taking; by which the participants in injustice become enemies who dispute with one another; and some of them will turn against others; then that will not benefit them; rather we will share among them in the punishment;

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah As-Saffat verse 34

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
3770 / 6181