Tafsir for verse: 37:27
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ ٢٧ ﴿27
27And some of them (the followers of their chiefs) will turn to others (the chiefs), asking questions from one another.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when he informed that they were asked; and they did not respond; it was perhaps thought that they were made mute; so he pointed out that they speak in a way that increases their distress; and he said - connecting it to his saying: ﴿And they said, 'Woe to us! This is the Day of Judgment'﴾ [As-Saffat: 20] indicating their approach to dispute; at the time of standing; and their movement in stirring their feet by walking in the manner of gathering and crowding; to the places of distress and sorrow; and he did not connect it with 'fa' (and) because it is not a result of the standing; nor of stopping for the question; unlike what comes from the people of Paradise -: ﴿And some of them approached others﴾; meaning: those who wronged ﴿to one another﴾; meaning: after they are stopped; and reprimanded; and he expressed their dispute mockingly with them; by saying: ﴿They question one another﴾; meaning: a question of dispute.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah As-Saffat verse 27

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
3763 / 6181