Tafsir for verse: 37:25
مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ ٢٥ ﴿25
25(Then they will be asked, “What is wrong with you that you do not help each other?”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when they were stopped at this humiliating position; what overwhelmed them from the sorrow distracted them from the 'saying' and the 'it was said'; they were called from the position of might; and the veil of power and honor - an increase in their lamentation; and their reproach; and their reprimand; diverting from the context of the absence to the address; indicating the greatest disappointment -: 'What is wrong with you'; meaning: what has happened to you that has occupied you; and distracted you; while you are 'not supporting one another'; meaning: some of you do not support one another; and they do not compete in that like the competition of those who are debating it; those of determination; and strength; and honor; and zeal; even with the slightest support - by which the dropping of the 'ta' is understood -; or after a pause and employing a trick - as indicated by the reading of Al-Bazzi from Ibn Kathir; with elongation; and merging; where is your saying in 'Badr': we are all victorious? expressing what indicates the steadfastness of support.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah As-Saffat verse 25

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
3761 / 6181