Tafsir for verse: 31:3
هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّلۡمُحۡسِنِينَ ٣ ﴿3
3a guidance and mercy for those who are good in their deeds
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the concept of excellence is what Surah Ar-Rum calls for, which is faith in meeting Allah, free from any shortcomings, described with the attributes of perfection, worshipped through what He has legislated with sincerity and submission to the evidence, however it may be directed, and revolving with it however it may turn. This is the essence of wisdom. Allah, the Most High, said: "A guidance" meaning in its state or its being a precise clarification, "and a mercy" meaning carrying one towards fulfilling all that it calls for. The reading of Hamzah with the raising is: it is or he is. And He said: "For the doers of good" indicating that among His wisdom is that it is specific to this perfection, placing things in their proper place with this type. They are those who adhered to piety, which led them to excellence, and this is His worship, glorified and exalted is He, through unveiling and vigilance; it is for Him or He is for it in the end.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Luqman verse 3

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
3420 / 6181