Tafsir for verse: 3:70
يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ ٧٠ ﴿70
70O people of the Book, why do you disbelieve in the verses of Allah (revealed in the former Scriptures to foretell about the advent of the Holy Prophet ?) while you are yourselves witnesses (to those verses)?
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when He concluded the speech regarding them by negating their awareness, the Exalted clarified in the context of reproach that their denial is only because they are obstinate. They do not act according to their knowledge, but rather act contrary to it. He then said, beginning with what indicates the utmost reproach that signals severe anger: "O People of the Book," meaning those who claim that they are people of knowledge, "why do you disbelieve"—a disbelief that you renew at every moment—"in the signs of Allah?" meaning you conceal what you have of knowledge because of the signs that were revealed to you from the King, who encompasses all things in greatness, might, and knowledge, "and you witness"—meaning you know with knowledge that is fully apparent that they are His signs;

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ali 'Imran verse 70

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
354 / 6181