Tafsir for verse: 3:171
۞ يَسۡتَبۡشِرُونَ بِنِعۡمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَضۡلٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ١٧١ ﴿171
171They feel pleased with blessing from Allah, and grace, and with the fact that Allah would not let the reward of the believers be lost.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when he mentioned their joy for what they attained; he mentioned their joy for what they knew for those who are upon their religion; he said: ﴿And they rejoice﴾ [Al-Imran: 170]; meaning: there is for them glad tidings of great stability; so much so that they seem to find it whenever they want; ﴿about those who did not catch up with them﴾ [Al-Imran: 170]; meaning: in the witnessing of this battle; then he clarified that by saying: ﴿from behind them﴾ [Al-Imran: 170]; meaning: in this world; then he clarified the glad tidings; he said: ﴿There is no fear upon them﴾ [Al-Imran: 170]; meaning: upon their brothers in their Hereafter; ﴿nor do they grieve﴾ [Al-Imran: 170]; meaning: at all; because nothing is lost from them; rather they are in increase every moment; and this is the greatest glad tidings for those who were left in a similar state to theirs; from the believers; because they will catch up with them in such a manner; because the cause is one; which is Allah's gift to them by being killed in it; or the absolute faith for the absolute happiness they are in without the condition of witnessing.

And when he mentioned their joy for themselves at one time; and for their brothers at another; he repeated it to magnify it; and to inform that it is truly without deserving; but it is merely a favor; he said: ﴿They rejoice in a favor from Allah﴾; meaning: the Majestic and Honorable; great (p-123) ﴿and a bounty﴾; meaning: from Him; great; ﴿and that Allah﴾; meaning: the Greatest King; who no one can truly measure; ﴿does not waste the reward of the believers﴾; meaning: from them; and from others; rather He will fulfill their reward for their deeds; and He will exceed them; and if He willed, He could have held them accountable in terms of justice; and if He had done that, they would have had nothing.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ali 'Imran verse 171

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
454 / 6181