Tafsir for verse: 3:143
وَلَقَدۡ كُنتُمۡ تَمَنَّوۡنَ ٱلۡمَوۡتَ مِن قَبۡلِ أَن تَلۡقَوۡهُ فَقَدۡ رَأَيۡتُمُوهُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ ١٤٣ ﴿143
143You had longed for death before you faced it. Now, you have seen it with your eyes wide open.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the context indicated that the meaning is: 'Indeed, you used to say: If you go out with us, Allah will certainly test us with a good trial'; he added to it his saying: 'And indeed'; and it is permissible that it be a state from the subject of 'you thought'. 'You were wishing for death'; meaning: war; he expressed it by this because it is its cause; and indeed some of them wished for death itself by wishing for martyrdom; 'before you encounter it'; meaning: a desire for what Allah has prepared for the martyrs; 'Indeed, you have seen it'; meaning: by witnessing the killing of your brothers; and the pronoun can refer to death which is expressed by war; and to death itself; by witnessing its immediate causes; and his saying: 'And you are looking'; means the sight of the eye; so it is a realization of the will of the truth.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ali 'Imran verse 143

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
426 / 6181