Tafsir for verse: 3:133
۞ وَسَارِعُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ أُعِدَّتۡ لِلۡمُتَّقِينَ ١٣٣ ﴿133
133Race with one another towards Forgiveness from your Lord and towards a paradise the width of which spans the heavens and the earth. It has been prepared for the God-fearing,
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when He prohibited what prevents victory; by prohibiting usury, the intended prohibition is to divert from the absolute inclination towards the world; which is indicated by the condemnation of it, in His saying: ﴿Beautified for people is the love of that which they desire of women and children﴾ [Al-Imran: 14]; the verse; and He commanded what entails success; salvation; and closeness; and that may be accompanied by negligence; He commanded to hasten in it (p-71) to reach what He has prepared for those who are conscious of Him; those promised victory conditioned by their piety; and their patience; in His saying: ﴿Yes, if you remain patient and conscious of Allah and they come upon you from their position this will increase you﴾ [Al-Imran: 125] ﴿And if you remain patient and conscious of Allah, their plot will not harm you at all﴾ [Al-Imran: 120]; those described previously; in His saying (glorified and exalted is He) - in the third objective of the pillars of this surah -: ﴿Say, 'Shall I inform you of something better than that? For those who are conscious of Allah﴾ [Al-Imran: 15]; the verses; in a manner more eloquent than that; by hastening to what necessitates forgiveness from the Lord; the Kind to His servants; and to what permits paradise described by striving in jihad; according to what the Messenger of Allah - blessings and peace be upon him - finds of piety; for indeed, this paradise has been prepared for the pious who were previously indicated in His saying (glorified and exalted is He): ﴿And fear Allah that you may be successful﴾ [Al-Imran: 130]; those who abandon wealth; and all the means of this world; so their eyes do not extend to increasing anything from it; and they adorn themselves with asceticism in it; and spending for it in the way of Allah; in pleasing the Messenger of Allah - blessings and peace be upon him - from jihad; and otherwise; in ease; and hardship; not by inclining towards the world from spoils; or otherwise; an inclination that disrupts some of the commands; and by patience in suppressing anger against those who were afflicted by killing; or wounding; and forgiving those (p-72) whom it is good to forgive in the representation of killing in 'Uhud'; or otherwise; guiding to ensure that their jihad is only for the sake of Allah (glorified and exalted is He); with no entrance for any share of the desires of the self at all; and by patience also in compelling the self to do good to those who have wronged it; or otherwise; as he did - blessings and peace be upon him - in the conquest of Mecca; after he had sworn to represent against seventy of them in place of representing against them with the master of martyrs; the Lion of Allah; and the Lion of His Messenger; his uncle Hamza; son of the water bearer of Abdul Muttalib; for indeed, he stood - blessings and peace be upon him - on that day which was the greatest of days of this world; on which he established the light of Islam on the east of the earth; and its west; so he defeated the darkness of disbelief; and struck its pegs in every corner; at the level of the Kaaba; while they were in his grasp; and he said: "What do you think I will do to you, O assembly of Quraysh?" They said: "Good; a noble brother; and a noble nephew." He said: "Go, for you are free."; and by seeking forgiveness for the act of immorality from the abandonment of the believers; or consuming usury; or turning away from fighting the enemies; and from the oppression of the self from the love of the world; which necessitated the inclination towards the spoils that were the cause of defeat; or otherwise; from what Allah (glorified and exalted is He) intended; so He said (glorified and exalted is He): ﴿And hasten﴾; meaning: to act in obedience like one who races against an opponent; ﴿to forgiveness from your Lord﴾; meaning: the Benefactor to you; by sending the messengers; and revealing the books; by doing what necessitates them; from repentance; and sincerity; and all that removes punishment; ﴿and a paradise﴾; meaning: very great; by doing all that achieves (p-73) reward; then He clarified its greatness by saying: ﴿Its width is like the heavens and the earth﴾; meaning: like their width; so how about its length; and it is possible that it is like their length; so it is more eloquent than the verse of 'Iron' - as will come for what will come -; and according to the reading of 'Hasten'; by omitting the waw; the estimation would be: "Hasten by doing what has preceded"; so it is in its meaning; not differing from it.

And when he described Paradise, he clarified its inhabitants by saying: "It has been prepared"; meaning: now it is ready; and it has been completed; "for the righteous"; and they are those for whom piety has become their emblem; so they remained steadfast; and they continued in their steadfastness.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ali 'Imran verse 133

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
416 / 6181