Tafsir for verse: 3:129
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ١٢٩ ﴿129
129To Allah belongs what is in the heavens and what is in the earth. He forgives whomsoever He wills and punishes whomsoever He wills. Allah is Most-Forgiving, Very-Merciful.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the decree was: "Rather, the matter is for Him - glorified and exalted is He - alone;" He followed it with His saying - clarifying His ability regarding what He has done with them; in a more general manner -: "And to Allah belongs"; meaning: the Greatest King; alone; "whatever is in the heavens"; meaning: all of it; despite its greatness; from the rational beings; and others; and He expressed it with 'whatever'; because the non-rational beings are more numerous; and it is more appropriate for it; "and whatever is in the earth"; likewise; in ownership and dominion; for He does in His ownership and dominion what He wills; and in the expression with 'whatever'; there is also an indication that the disbelievers; to whom the context refers; are among those who do not have reason. And when all categories return to two divisions: well-being; and punishment; he said - translating that; affirming his saying: "You have no say in the matter" [Aal 'Imran: 128] -: "He forgives whom He wills"; meaning: from them; and from others; so He gives him what He wills of the good of this world; and the Hereafter; and makes him independent of usury; and others; "and punishes whom He wills"; by withholding what he desires of the good of the two abodes; there is no objection to Him; for if He punishes the obedient; and grants ease to the disobedient; that would be good from Him; and nothing is inappropriate from Him; nor is there any objection to Him in any way; this is the implication of the verse; and it does not necessitate that He does; or does not do. And when the Prophet - blessings and peace be upon him - was greatly enraged with them for the sake of Allah, it was fitting for him to seek revenge against them; by supplication; or otherwise; He - glorified and exalted is He - indicated to him to pardon; to encourage the cultivation of the morals of Allah; whose mercy precedes His anger; by His saying: "And Allah"; meaning: the One who is characterized by majesty and honor; "is Forgiving and Merciful"; meaning: He erases sins; in essence and effect; and is generous thereafter with various forms of honor; thus this applies to the clarification of: "You have no say" [Aal 'Imran: 128]; and to his understanding that necessitates the belief that the matter belongs to Him - glorified and exalted is He - alone. And when He revealed to him that; and what is at the end of "An-Nahl"; regarding the patient and the forgiving; He prohibited mutilation; and His prohibition against it was severe; so he would not deliver a sermon except that he forbade it.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Ali 'Imran verse 129

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
412 / 6181