Tafsir for verse: 27:15
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ عِلۡمٗاۖ وَقَالَا ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي فَضَّلَنَا عَلَىٰ كَثِيرٖ مِّنۡ عِبَادِهِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ١٥ ﴿15
15Surely We gave knowledge to Dāwūd and Sulaimān, and they said, “Praise belongs to Allah who made us excel many of His believing servants.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the evidence of His wisdom was completed by this story, the listener expected the indication of His knowledge, glorified and exalted is He. He said, beginning with the letter of expectation, indicating that there is no denial in the virtue of the latter over the former, adding to what you estimate: 'Indeed, We gave Moses and his brother Aaron, blessings and peace be upon them, wisdom, guidance, knowledge, and victory over those who opposed them, and might: ﴿And indeed, We gave﴾ meaning: by virtue of Our greatness ﴿David and Solomon﴾ meaning: the son of David, and they were among the followers of Moses, blessings and peace be upon him, and after him for long periods of time. ﴿Knowledge﴾ meaning: a reward of great knowledge from the speech of birds, animals, and others, which We did not give to anyone before them.

And when the estimation was: so acting according to what it necessitated, he added to it his saying: ﴿And they said﴾ in gratitude for it, indicating the nobility of knowledge and alerting its people to humility: ﴿All praise﴾ meaning: the encompassing of all attributes of perfection ﴿is for Allah﴾ meaning: the One who has no equal, and to Him belongs majesty and beauty ﴿Who has preferred us﴾ meaning: by what He has given us of that ﴿over many of His believing servants﴾ meaning: those for whom faith has become a character.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah An-Naml verse 15

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
3125 / 6181