Tafsir for verse: 27:12
وَأَدۡخِلۡ يَدَكَ فِي جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٖۖ فِي تِسۡعِ ءَايَٰتٍ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَقَوۡمِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ١٢ ﴿12
12And put your hand into your bosom, and it will come out white, without any evil, as one of the nine signs (sent) to Pharaoh and his people. Surely they have been a sinful people.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when He showed him, glorified is He, this miracle in what was in his hand, by the essence of it to the essence of another living thing, He showed him another sign in his own hand by the essence of its appearance which was upon it to an appearance of another luminous thing. So He said: "And put your hand into your garment," meaning: the opening of your garment, which was cut from it to sew around your neck. "It will come out," meaning: when it brings it out, "white," meaning: a great bright whiteness, very luminous, having a radiance like the radiance of the sun.

And when it was that perhaps he fell into the illusion that this affliction, He said: "Without any harm," meaning: leprosy or other afflictions. Another sign being "in" the total of "nine signs," as has been explained in the Surah of Al-Isra and others, culminating in your hand with My message to you "to Pharaoh and his people," meaning: those who are the most severe among the people of this time in tyranny and aggression. Then He explained His sending to them with the miracles by saying: "Indeed, they were," meaning: a state as if it were a nature for them, "a people of disobedience," meaning: those who are outside of Our obedience to bring them back to Us.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah An-Naml verse 12

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
3122 / 6181