Tafsir for verse: 26:145
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ١٤٥ ﴿145﴾
145I do not claim from you any reward for it. My reward is with none but with the Lord of the worlds.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.
Commentary
And when he established what necessitates turning towards him, he negated what entails the habit of turning away from him by saying: "And what" meaning: Indeed, I [for you] am like this while the case is that I do not "ask you for it". And he emphasized the negation further by saying: "Of reward". [Then he added to affirm this negation by saying]: "Indeed" meaning: what "my reward" is upon anyone "except upon the Lord of the worlds" meaning: the Benefactor to them all, from Him I seek to give me as He has given them.
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah Ash-Shu'ara verse 145
Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
3028 / 6181