Tafsir for verse: 26:100
فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ ١٠٠ ﴿100﴾
100Now we have neither any intercessors
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.
Commentary
So what? That is: it has resulted from that that there are no intercessors for us today. And they increased in generalizing the negation by adding the preposition, saying: 'from intercessors' who would be a means for admitting us into Paradise. Because we directed what was due upon us to the one who has no authority. And perhaps the intercessor was not specified because they entered into the great intercession.
Explore Other Scholars on This Verse
Compare different scholarly perspectives on Surah Ash-Shu'ara verse 100
Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
2983 / 6181