Tafsir for verse: 24:50
أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرۡتَابُوٓاْ أَمۡ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَرَسُولُهُۥۚ بَلۡ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ٥٠ ﴿50
50Is there a malady in their hearts or do they have doubt or do they fear that Allah and His messenger will do injustice to them? Rather they themselves are the unjust.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the reason for their action was this, after they had shown obedience, it was appropriate to ask about it. So Allah, the Most High, said, clarifying it after alerting to what it might entail of situations: "Is there a disease in their hearts?" This means a type of corruption from the original nature that leads them to misguidance. "Or do they doubt?" Because a suspicion has arisen that has blinded them from the path. "Or is there no flaw in them, neither original nor incidental?" Rather, the flaw is in the ruler; they fear that Allah, the All-Sufficient, will be unjust to them, for He has everything against them by establishing a ruling that is unjust, and He is free from ulterior motives. "And His Messenger," who does not speak out of desire, by imposing a deviant matter, and his infallibility from impurities has been established.

And when none of that was the case, He turned away from it and said: "Rather, those are the distant, the hated. They are specifically the wrongdoers, meaning those who are complete in wrongdoing, because their hearts are sealed with disease and doubt, not that there is only one type of it in them. And they do not fear injustice; rather, it is what they desire when the truth is against them.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah An-Nur verse 50

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
2792 / 6181