Tafsir for verse: 23:52
وَإِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱتَّقُونِ ٥٢ ﴿52
52Surely, this is your creed, a single creed, and I am your Lord. So fear Me.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when this was a justification for what preceded it from the matter, the saying: ﴿And indeed﴾ was added to its wording with a kasrah in the reading of the Kufans. And to its meaning, it was deserving of it if the lam of the reason were to be expressed with a fathah in the reading of others. ﴿This﴾ means your calling, O mentioned prophets, in general and in detail, and your community united upon the oneness of Allah, or the group that I saved with you from the believers. ﴿Your community﴾ means your intended goal that you should not direct your aspirations towards anything else, or the group of your followers while it is ﴿one community﴾ with no division in it at all. So as long as it remains united, it is pleasing. ﴿And I am your Lord﴾ means the one who does good to you with creation and provision alone. So whoever affirms My oneness will be saved, and whoever multiplies the lords will perish.

(p-156) And when the address in this entire surah is to the elite among the prophets and those who followed them from the believers, He said: ﴿So fear Me﴾ means make a barrier between you and My anger by gathering My servants to call to My oneness without any division at all, unlike the Surah of the Prophets which begins with people, for the generality of the expression is more appropriate for its call.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Mu'minun verse 52

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
2676 / 6181