Tafsir for verse: 20:45
قَالَا رَبَّنَآ إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفۡرُطَ عَلَيۡنَآ أَوۡ أَن يَطۡغَىٰ ٤٥ ﴿45
45They said, “Our Lord, we fear that he will hasten against us, or will become (more) rebellious (against You).”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when Pharaoh was in the utmost of tyranny, and his state was like that of one who would destroy them unless Allah protects them, and he wanted to know what would happen from that, they said, "Our Lord," meaning, "O You who is gracious to us." And when the content of their informing [of fear] was such that it could be denied, they emphasized by saying, exaggerating in it by showing the third noon, to convey the complaint so that the tyranny would come according to the extent of what appears from the breaking: "Indeed, we fear" for what is in it of the potential, "that he may hasten" meaning, "that he may rush" "against us" with punishment before the completion of the message, like one who jumps and leaps to the matter, "or that he may transgress" and exceed to greater than what he is in of arrogance.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Taha verse 45

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
2344 / 6181