Tafsir for verse: 18:76
قَالَ إِن سَأَلۡتُكَ عَن شَيۡءِۭ بَعۡدَهَا فَلَا تُصَٰحِبۡنِيۖ قَدۡ بَلَغۡتَ مِن لَّدُنِّي عُذۡرٗا ٧٦ ﴿76
76He (Mūsā) said, “If I ask you about something after this, do not allow me your company. You have now reached a point where you have a valid excuse (to part with me) from my own side. “
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

Moses, peace be upon him, said out of shyness from him when he regained consciousness, remembering what had happened due to the intensity of his longing for the command of Allah. He remembered that he did not follow him except by the command of Allah: "If I ask you about something after this," O my brother! And he made it known by his intense regret for the denial by saying: "So do not accompany me; rather, separate from me." Then he explained that by saying: "You have reached." He indicated that what had occurred from him in breaching the condition was among the greatest miracles to which he was compelled. He said: "From Me, there is an excuse," for my objection twice and your tolerance of me in both instances. And Allah has informed me of the goodness of your condition in the abundance of your knowledge.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Kahf verse 76

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
2167 / 6181