Tafsir for verse: 18:58
وَرَبُّكَ ٱلۡغَفُورُ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۖ لَوۡ يُؤَاخِذُهُم بِمَا كَسَبُواْ لَعَجَّلَ لَهُمُ ٱلۡعَذَابَۚ بَل لَّهُم مَّوۡعِدٞ لَّن يَجِدُواْ مِن دُونِهِۦ مَوۡئِلٗا ٥٨ ﴿58
58Your Lord is the Most Forgiving, the Lord of Mercy. If He seizes them for what they did, He may cause the punishment to befall them sooner, but there is an appointed time for them, from which they can never find a place of refuge.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when this necessitated their taking, He referred to what the context required of the reason I mentioned by His saying: ﴿And your Lord﴾, indicating by this name what the description necessitated of kindness in taking from those who take from them and delaying others for the judgment of its end; then He informed about Him with what was appropriate of His attributes, saying: ﴿The Most Forgiving﴾, meaning He alone is the one who conceals sins, either by erasing them or by forbearance regarding them until a time. ﴿The Possessor of Mercy﴾, meaning [the one who] deals - and He is capable - with the causes of anger with the treatment of the merciful through honor; then He supported this with His saying: ﴿If He were to hold them accountable﴾, meaning these who have wronged you and harmed you, and He knows that they do not believe if He were to treat them with the treatment of the one who holds accountable ﴿for what they earned﴾ at the time of their earning, ﴿He would hasten for them the punishment﴾ one after another. However, He does not hasten for them that ﴿But for them is a promised time﴾ which He will bring them to in it, and it indicates that His promise is not like the promise of others (p-95) from the incapable, by His saying indicating the perfection of His power: ﴿They will not find besides Him﴾ [meaning -] the promise ﴿a refuge﴾, meaning a shelter that will save them from it. So when their promised time comes, We will destroy them in it with the first of their wrongdoing and the last of it.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Kahf verse 58

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
2149 / 6181