Tafsir for verse: 16:80
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۢ بُيُوتِكُمۡ سَكَنٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ بُيُوتٗا تَسۡتَخِفُّونَهَا يَوۡمَ ظَعۡنِكُمۡ وَيَوۡمَ إِقَامَتِكُمۡ وَمِنۡ أَصۡوَافِهَا وَأَوۡبَارِهَا وَأَشۡعَارِهَآ أَثَٰثٗا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ ٨٠ ﴿80
80Allah has made your houses a place of comfort for you, and made for you houses from the hides of cattle, which you find so light on the day you travel and the day you camp, and out of their wool and their fur and their hair (He created) furnishings and goods of enjoyment for a period of time.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when He reminded them - glorified and exalted is He - of the blessing of perception; after the beginning of creation; and followed it with what He bestowed upon the birds of the high elevation that protects them from the heat; He followed it with what they dwell in for shade; and gathers them; for it is the most important of things for the animals; He said (the Exalted): ﴿And Allah﴾; meaning: the One who has profound wisdom; and comprehensive power; ﴿made for you﴾; meaning: O heedless ones; ﴿from your houses﴾; the origin of " , "house": [ ] , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " , " " : " " ,

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah An-Nahl verse 80

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
1932 / 6181