Tafsir for verse: 15:72
لَعَمۡرُكَ إِنَّهُمۡ لَفِي سَكۡرَتِهِمۡ يَعۡمَهُونَ ٧٢ ﴿72
72By your life, (O prophet) they were wandering blindly in their intoxication (misguidance).
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when he mentioned what he mentioned of their matters; and their great wickedness; and they had been finished with their affair; and it was decreed for their extermination; everyone who knows that was certain that they had no intellect; so He followed - glorified and exalted is He - that which indicates it by His saying: ﴿By your life﴾; meaning: and by your life; O noble of character; and He affirmed that the situation was a judgment at that time, distancing their rejection; and to establish that this was pure misguidance from them; and pure obstinacy; so He said: ﴿Indeed, they are in their drunkenness﴾; meaning: in their ignorance; ﴿wandering﴾; meaning: they are confused; and they do not see the path of guidance; and for that reason, they do not accept the words of the sincere advisor; and if the addressee was Lot - peace be upon him - the pronoun of the third person refers to his people; and if the addressee was our Prophet - blessings and peace be upon him - which is the apparent case - the pronoun refers to his people; and the estimation is that they are in a confusion far from the traditions in their request to bring the angels, just as the people of Lot - peace be upon him - intended to indulge in immorality with those who were enabled to bring about their destruction; so there is a great difference between the two intentions! And how far apart are the two actions! So the meaning is that what they accused you of - at the beginning of the Surah - was with them; not with you; because whoever seeks to bring the angels - even if his state is like that of the people of Lot - peace be upon him - upon their arrival - is the insane one; and "the life"; with the opening: the lifespan; with the damm; and it is the duration of the existence of a thing alive; but it is only said in the oath with the opening; due to its lightness; with the abundance of the occurrence of the oath; and for that reason, they omitted what is estimated as: my oath; and the drunkenness: the overwhelming of heedlessness for the soul.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Hijr verse 72

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
1825 / 6181