Tafsir for verse: 15:7
لَّوۡمَا تَأۡتِينَا بِٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ٧ ﴿7
7Why do you not bring the angels to us, if you are one of the truthful?”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

They followed him in what they claimed was evidence for their saying. They said: "Why not?"; meaning: Why not bring us the angels as evidence for your truthfulness? Either to testify for you, or to destroy those who oppose you. "If you are"; meaning: by nature and disposition, "among the truthful"; in what you say. What is the reason for your distinction from us by the descent of the angels upon you, and your seeing them, while you are like us in humanity, lineage, and country? This is after the conclusive evidence and clear proofs have been established for his truthfulness, the greatest of which is the Qur'an, which calls them to challenge at all times, and exposes their inability to engage in debate at every moment.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Hijr verse 7

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
1760 / 6181