Tafsir for verse: 15:66
وَقَضَيۡنَآ إِلَيۡهِ ذَٰلِكَ ٱلۡأَمۡرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰٓؤُلَآءِ مَقۡطُوعٞ مُّصۡبِحِينَ ٦٦ ﴿66
66We conveyed to him Our decision that they (the unbelievers) were to be totally uprooted when they would see the morning.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

And when the matter of their destruction was established without any explicit statement or specification of a time, Allah, the Most High, said: ﴿And We decreed﴾; meaning: by virtue of Our greatness; inspiring ﴿to him﴾; specifically; ﴿that matter﴾; and He indicated its significance by referring to it with a distant pronoun. Then He explained it by saying: ﴿That the end﴾; meaning: the last; ﴿of these﴾; meaning: the insignificant ones in Our power; and He indicated with the passive form to His greatness - glorified and exalted is He - and the ease of the matter with Him. So He said: ﴿Cut off﴾; while they are; ﴿morning﴾; and the end cannot be cut off until what is below it is cut off; because the enemy will be facing his enemy. So it is a metaphor for total annihilation, as the last of them and the first of them are equal in being taken; because the taker is capable; not as some people do with each other, that they become weary at the end of events, causing some of them to escape.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Hijr verse 66

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
1819 / 6181