Tafsir for verse: 15:33
قَالَ لَمۡ أَكُن لِّأَسۡجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقۡتَهُۥ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ ٣٣ ﴿33
33He said, “I am not such that I should prostrate myself before a mortal whom You have created from a ringing clay made of decayed mud.”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

He said, "I was not." And he emphasized this to show his insistence and the harm caused by arrogance. So he said, "To prostrate to a human being," meaning: the apparent body; he has no ability to change or evolve. "You created him from clay," meaning: dry mud; there is no strength in it; rather, if it is struck, it responds with a sound. "From dark, foul clay," meaning: changing clay; black and thick. "Molded," meaning: shaped like pottery, ready for molding; it does not reject the hand of the toucher. And I am better than him; because You created me from a beneficial fire by which I shine; preventing from those who desire it by burning. So my submission to him contradicts my state; and it is forbidden for me; and obligating me to it is injustice.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Hijr verse 33

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
1786 / 6181