Tafsir for verse: 12:55
قَالَ ٱجۡعَلۡنِي عَلَىٰ خَزَآئِنِ ٱلۡأَرۡضِۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٞ ٥٥ ﴿55
55He said, “Appoint me to (supervise) the treasures of the land. I am indeed a knowledgeable keeper.”
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

So it is as if it was said: What did the truthful one say? It was said: He said what is required of him in striving for the reform of religion and this world, 'Appoint me as a guardian over the treasures of the earth.' This means the land of Egypt, which, due to its abundance of goodness, is as if it is the earth. Then he explained it with what is the aim of kings, which they hardly ever attain, saying: 'Indeed, I am a guardian.' This means capable of controlling what is entrusted to me and being trustworthy in it. 'Knowledgeable' means having profound knowledge of the ways of its reform and its improvement. So he informed about what Allah has gathered for him of the tools of preservation and understanding, along with what is necessary for preservation from strength and trustworthiness, for the salvation of the servants from what may come upon them of evil. This would be a reason for their turning away from false religion to the true religion.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Yusuf verse 55

Al-Biqa'iBurhān ad-Dīn Ibrāhīm al-Biqāʿī
Learn more about Al-Biqa'i
1602 / 6181