Tafsir for verse: 8:10
وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ وَلِتَطۡمَئِنَّ بِهِۦ قُلُوبُكُمۡۚ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ١٠ ﴿10
10And Allah has made it (the promise) merely to give you a good news, and so that your hearts might be at rest thereby. And the help is from none but Allah. Surely, Allah is Mighty, Wise.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

If you say: To what does the pronoun in 'and what He made it' refer? I say: It refers to His saying 'that I will support you' because the meaning is: He responded to you by supporting you. If you say: What about those who read it with a kasrah? I say: It refers to His saying 'that I will support you' because it is the object of the implied saying, thus it is in the meaning of the saying. It is also possible that it refers to the support indicated by 'I will support you' except for the glad tidings, meaning a message for you of victory, like the tranquility for the Children of Israel, meaning that you sought help and humbled yourselves due to your weakness and humiliation, so the support by the angels was a glad tidings for you of victory, and a calming for you, and a strengthening of your hearts. And the victory is only from Allah, meaning do not consider victory to come from the angels, for the one who grants victory is Allah for you and for the angels. Or, and what is victory by the angels and others from the means except from Allah, and the one granted victory is the one whom Allah supports.

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Anfal verse 10

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
672 / 2978