Tafsir for verses: 76:27, 76:28
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمٗا ثَقِيلٗا ٢٧ ﴿27 نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا ٢٨ ﴿28
27In fact these people love that which is immediate, and neglect a Heavy Day ahead of them. 28We have created them and have made their joints strong. And whenever We will, We would replace them with others like them, a total replacement.
AI-Assisted Translation: This translation was produced by AI agents carefully trained over several months and thoroughly reviewed. It does NOT replace the scholarship of traditional scholars and is intended as a step in the right direction to make classical tafsir more accessible. There may still be inaccuracies—please report them promptly so we can improve the translation quality.

Commentary

Indeed, these disbelievers love the immediate and prefer it over the Hereafter, as His saying: "Rather, you prefer the worldly life." Behind them is a heavy day that they do not care about, a day that is heavy due to its severity, and it is heavy for the one who carries it. Similar to this is: "It is heavy in the heavens and the earth." The term 'asr refers to binding and securing. From it comes: a man is 'asr' when he is bound by a cord, which is the 'isar.' A horse is 'masoor' in creation. A shield is 'masoor' by the ankle. The meaning is: We have tightened the connection of their bones to one another and secured their joints with nerves. It is similar to their saying: a girl bound in creation and braided. And if We will, We could destroy them and replace them with others in severe bondage, meaning: the other creation. It is said: We replaced them with others who obey. It is more appropriate that it comes with 'if' (in the sense of condition), not 'when,' as in His saying: "And if you turn away, He will replace a people other than you, and they will not be like you, if He wills, He could remove you."

Explore Other Scholars on This Verse

Compare different scholarly perspectives on Surah Al-Insan verse 27

Al-ZamakhshariAbū al-Qāsim Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamakhsharī
Learn more about Al-Zamakhshari
2863 / 2978